Né à Caudéran près de Bordeaux en 1936, le slaviste Claude Kastler est le fils de l’éminent physicien Alfred Kastler (prix Nobel en 1966) et professeur à l’École normale supérieure de la rue d’Ulm. Il développe très tôt une véritable passion pour le monde du savoir et pour l’étude des langues en particulier.
Formé à l’allemand, au russe, au tchèque et au polonais, il mène une carrière à l’université de Grenoble. Il est l’auteur de trois grammaires, une russe - syntaxe et communication, une tchèque et une polonaise. Chercheur polyglotte tout autant que grand pédagogue, Claude Kastler construit tout au long de son parcours une bibliothèque très riche, consacrée à la culture slave. Il offre à la Bibliothèque Diderot de Lyon sa documentation sur Alexandre Voronski (1884-1937), auquel il a consacré un livre Alexandre Voronski, un bolchevik fou de littérature. Et, après son décès, sa veuve, Ludmila Kastler nous donne une grande partie de sa bibliothèque : environ 600 livres qui concernent la Pologne – langue et littérature en majorité mais aussi histoire, dont 80% sont en polonais, et environ une centaine d’autres qui regardent vers le monde tchèque. On y trouve les œuvres de nombreux auteurs dans leur version originale – Gombrowicz, Herling-Grudziński, Hrabal, Capek… et aussi des dictionnaires, dont le grand dictionnaire polonais unilingue en 50 volumes (1994–2005). Tous les ouvrages polonais sont à ce jour signalés dans notre catalogue.
[ill. : ex-libris de Claude Kastler]
Válka s mloky / La guerre des salamandres
Origine de l’image :
Première de couverture de Válka s mloky / Karel Čapek ; [iIlustrace Adolf Born]. - Praha : Československý spisovatel, 1986 [Cote BDL FSJ GFA 1192]
Pour aller plus loin :
Pour en savoir plus sur C. Kastle, lire le billet du blog des fonds slaves que son épouse Ludmila Kastler lui consacre : Claude Kastler : la passion des livres, des langues et de l’enseignement (2017)