Séminaire 14/10/2022 14h-17h Site Descartes Salle de réunion et en visioconférence Intervenants Iryna Dmytrychyn, maître de conférence en langue et civilisation ukrainiennes (INALCO) Natalya Shevchenko, maître de conférence en linguistique slave (CeRLA. Université Lumière Lyon 2) CO-ORGANISATEURS CeRLA Séminaire inter-laboratoires 2022 : L’espace littéraire de Berlin à Vladivostok Séminaire de quatre séances réunissant les chercheurs des universités lyonnaises et grenobloises qui consacrent leurs travaux aux littératures d’Europe centrale et orientale, et de Russie. Quatrième séance organisée par Natalya Shevchenko (CeRLA) et Anne Maître (BDL) L’Ukraine est un pays multiethnique et multilingue. La seule langue officielle du pays, la langue d’État, est l’ukrainien. Cependant, la population ukrainienne est majoritairement bilingue et parle les deux langues : l’ukrainien et le russe. L’intervention de Natalya Shevchenko évoquera l’histoire de cette langue dont la création remonte au IXe siècle. Elle nous dira comment elle s’est enrichie et épanouie, malgré les interdictions séculaires russo-soviétiques qui ont voulu nier son existence. Enfin elle analysera le rôle que cette langue a pris dans la politique d’un pays en proie à la guerre. Iryna Dmytrychyn, spécialiste de l’histoire de l’Ukraine et de sa littérature, présentera l’histoire de cette littérature, en convoquant ses illustres représentants d’hier à aujourd’hui. Elle accordera une place toute particulière aux écrivains du XXIe siècle, comme Seryj Jadan et Sophia Andrukhovytch par exemple, dont les œuvres sont, grâce à son travail de traductrice, aujourd’hui accessibles à un public francophone. Accès à la visioconférence via le logiciel Zoom : [Réunion Zoom planifiée par Hélène Martinelli –ENS – IHRIM]https://cnrs.zoom.us/j/92704110576?pwd=b0ZLWkFVeUFoVWp3clNGVUx6Q3JEZz09 ID de réunion : 927 0411 0576 Code secret : HH6V8B Pour aller plus loin : Image Кобзар : Вибрані поезії / Т. Шевченко ; Упорядкував, примітки подав і передмову написав Ол. Попів. [Харків (вул. Лібкнехта, 31]) : Державне Видавництво України, 1927. Cote BDL SLA 301528 Image Anarchy in the UKR ; suivi de Journal de Louhansk / Serhiy Jadan ; traduit de l'ukrainien par Iryna Dmytrychyn. Lausanne : les Éditions Noir sur blanc, DL 2016. Cote BDL 891.797 ZAD Compléments d'information Conditions d'accès Conditions d'accès Entrée libre Voir aussi Voir tout l'agenda Voir le cycle : L’espace littéraire de Berlin à Vladivostok Mise à jour : 14/03/2023